وطني جبينك، فاسمعيني
My country is your forehead, so listen to me
لا تتركيني
Don’t leave me
خلف السياج
Behind the fence
كعشبة برية
Like a wild plant,
كيمامة مهجورة
Like an abandoned dove
لا تتركيني
Don’t leave me
قمرا تعيسا
a miserable moon
كوكبا متسولا بين الغصون
a begging planet among the branches
لا تتركيني
Don’t leave me
حرا بحزني
free with my sadness
و احبسيني
and imprison me
بيد تصبّ الشمس
with a hand pouring the sun
فوق كوى سجوني
On the louvers of my prisons,
وتعوّدي أن تحرقيني
and get used to burning me,
إن كنت لي
If you are mine
شغفا بأحجاري بزيتوني
Out of love for my stones for my olive
بشبّاكي.. بطيني
for my window.. for my clay
وطني جبينك، فاسمعيني
My country is your forehead, so listen to me
لا تتركيني
Don’t leave me!
My country is your forehead, so listen to me
لا تتركيني
Don’t leave me
خلف السياج
Behind the fence
كعشبة برية
Like a wild plant,
كيمامة مهجورة
Like an abandoned dove
لا تتركيني
Don’t leave me
قمرا تعيسا
a miserable moon
كوكبا متسولا بين الغصون
a begging planet among the branches
لا تتركيني
Don’t leave me
حرا بحزني
free with my sadness
و احبسيني
and imprison me
بيد تصبّ الشمس
with a hand pouring the sun
فوق كوى سجوني
On the louvers of my prisons,
وتعوّدي أن تحرقيني
and get used to burning me,
إن كنت لي
If you are mine
شغفا بأحجاري بزيتوني
Out of love for my stones for my olive
بشبّاكي.. بطيني
for my window.. for my clay
وطني جبينك، فاسمعيني
My country is your forehead, so listen to me
لا تتركيني
Don’t leave me!
محمود درويش Mahmoud Darwish
2 comments:
A hand pouring the sun like salvation, like punishment...the imprisoned moon begging among the branches, the wild plant behind the fence, the abandoned dove like forgotten peace- all want to be heard.
This is Darwish's grief and sadness. Thank you for this poem.
choukran
Post a Comment